fbpx
Wednesday, August 13 2025

Coffee and Chocolate: How They’ve Impacted Our World

GENIUS IN THE HOOD (Photo credit- Tommy McMillion)

GENIUS IN THE HOOD: PROVIDING OPPORTUNITIES IN THE FILM AND ENTERTAINMENT INDUSTRY FOR PEOPLE FROM MARGINALIZED COMMUNITIES

Abstract Expressionism & How Early TCKs Changed Art History

Las Amazonas De Yaxunah indigenous women's film

Striking Out The Patriarchy: Women’s Indigenous Softball Documentary Showcases Empowerment, Spirit

WNBA photo by A Noel White

The Growth of the WNBA: How We Got Here and Where We’re Headed (Part 1 of 2)

Multi-Generation Family Welcoming Army Father Home On Leave With Banner

How Darlene Ambrosine’s Perspective Changed While Growing Up As A Military B.R.A.T.

WHERE AM I FROM? Cultural fluency through a child’s book.

Q and A with Meera Vijayann

http://media.treehugger.com/assets/images/2011/10/baltic20sea-jj-001.jpg

The Poetry of Travel- On the Baltic

Rescuing The Love Of Your Life From Dangerous Bandits In 'Kill'

Rescuing The Love Of Your Life From Dangerous Bandits In ‘Kill’

Coffee and Chocolate: How They’ve Impacted Our World

GENIUS IN THE HOOD (Photo credit- Tommy McMillion)

GENIUS IN THE HOOD: PROVIDING OPPORTUNITIES IN THE FILM AND ENTERTAINMENT INDUSTRY FOR PEOPLE FROM MARGINALIZED COMMUNITIES

Abstract Expressionism & How Early TCKs Changed Art History

Las Amazonas De Yaxunah indigenous women's film

Striking Out The Patriarchy: Women’s Indigenous Softball Documentary Showcases Empowerment, Spirit

WNBA photo by A Noel White

The Growth of the WNBA: How We Got Here and Where We’re Headed (Part 1 of 2)

Multi-Generation Family Welcoming Army Father Home On Leave With Banner

How Darlene Ambrosine’s Perspective Changed While Growing Up As A Military B.R.A.T.

WHERE AM I FROM? Cultural fluency through a child’s book.

Q and A with Meera Vijayann

http://media.treehugger.com/assets/images/2011/10/baltic20sea-jj-001.jpg

The Poetry of Travel- On the Baltic

Rescuing The Love Of Your Life From Dangerous Bandits In 'Kill'

Rescuing The Love Of Your Life From Dangerous Bandits In ‘Kill’

“Moana 2 Reo Māori” will become the first Indigenous-language Disney animated feature in the world to premiere alongside the English version.

The original Maori cast from the first “Moana” film will return for the sequel, with the dubbing being locally produced in New Zealand by Matewa Media.

Tweedie Waititi, producer and director of the Maori dub of “Moana 2” and cousin — as well as adoptive sister — of film director Taika Waititi, said:

Starting with the first film, we now steer te reo Māori toward a new future in global entertainment. Our work aims to honor the legacy of those who fought tirelessly for the survival of our language.

While producers Chelsea Winstanley and Mia Henry-Teirney said releasing the Maori dub on the same day as the English version was a “full-circle moment,” part of their “dream to see te reo Māori normalized on cinema screens alongside English”:

We’re thrilled that Walt Disney Animation Studios recognizes the importance of making te reo Māori visible and accessible in cinemas, at home and everywhere.

Check out the Reo Maori trailer below.

Previous

Check Out The Documentary 'Lakota Nation vs. United States'

Next

'Kun’tewiktuk: A Mi’kmaw Adventure' Is A Video Game Inspired By Indigenous People of Canada

About Author

John Liang

John Liang is an Adult Third Culture Kid who grew up in Guatemala, Costa Rica, the United States, Morocco and Egypt before graduating high school. He has a bachelor's degree in languages from Georgetown University and a master's in International Policy Studies from the Middlebury Institute of International Studies at Monterey. Liang has covered the U.S. military for two decades as a writer and editor for InsideDefense.com, and is also editor-in-chief of Culturs Magazine. He lives in Arlington, Va., U.S.A.

Check Also

Verified by MonsterInsights